Having fled 42-degree heat in Extremadura, I've encountered sweltering Sussex. Different heats, different ways of dealing with them (few two-hour siestas are to be had in Blighty!) and different ways of expressing them.
For example, Larkin's "Long lion days" could only be about a British heat wave: summer days don't start with a "white haze" over in Spain. The light in both countries varies dramatically in tone, although you could argue the "hammer of heat" has a similar effect!
The title is a translation of an idiom from both Hokkien (chiak hong) and
Malay (makan angin) for going on holiday or relaxing. Suyin du Bois has
Chinese-M...
No comments:
Post a Comment