A few years back, Nell from HappenStance
sent me feedback on a poem. She told me “I like it, Matthew, but the title’s
dead.” That phrase has stuck with me ever since. What did she mean? Well, the
implicit conclusion is that the title wasn’t contributing anything extra, not
drawing the reader in, not adding an extra layer, not coming alive. It was
simply there as a placeholder, as if for internal use only.
And I was very much reminded of this exchange
when we went through the process of deciding on a title for my second full
collection. My initial suggestions were perfectly neat, summarising key themes
or bringing them together, but Nell rejected them all, one by one, explaining
once again that they weren’t bringing anything to the party.
She then came back to me with a list
of potential alternatives. One of them leapt out at me. The one that she might
not have expected me to embrace, the one that threw caution to the wind but worked
perfectly: Whatever you Do, Just Don’t.
I was recalling her advice from years
ago when we made the decision. This title is memorable, and that’s a good
start, though it’s not enough on its own. From my perspective, the most
important quality is that it intrigues and ushers you in, making you wonder
exactly what you’re being told not to do. And in terms of getting to grips with
the book, the implicit question is significant. Otherwise, this title could
simply be seen as a gimmick.
So…what does Whatever You Do, Just
Don’t actually refer to? Well, if you want to find out the answer, the best
way is to get hold of a copy via this link to the HappenStance webshop…!!!
The fifteenth poem in our Palestine Advent series is Seeds in Flight, by
Khaled Abdallah, translated by Sara Veghefian with … More
No comments:
Post a Comment