Over at the Poets on Fire forum, there's currently an unusual thread about the difficulties that are involved in translating Spanish poetry for a U.K. readership.
My own view of translating poetry is perhaps best summed up by my last post on the subject.
I spent the weekend before last with my brother Adrian at his home in Bath,
which is the longest period of time we’ve spent together for donkey’s years
and...
No comments:
Post a Comment