And so… 17 years after The Maker of Glass Eyes, we have Poems In The Key Of
Aardvark. It’s been strange, trawling through poems, some of which I’d
forgotte...
Saturday, 18 September 2010
Treason
If translators are traitors and poets are translators, then poets are traitors too. Would I be alone in thinking this is a good thing? In fact, I'm convinced that treason makes a poem authentic. It's the necessary process whereby verse is created.
Labels:
Poetry,
Translating
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment